關於部落格
魔女宅急便系列點入都有翻譯唷
  • 15809

    累積人氣

  • 0

    今日人氣

    1

    追蹤人氣

獅子會輪椅網球公開賽義工

因為從當志工可以得到滿足感成就感
也覺得大四了我除了打工戀愛課業和社團這四學分之外
一定還有其他我可以嘗試的
所以在助教室外看到獅子會在徵義工
我就馬上跟他們連絡了
結果輔大的只有我一個= =
3/19.3/20.3/21去獅子會輪椅網球公開賽幫忙日文翻譯還有苦力
遇到了很多人
才發現大部份的人都是因為修教程才需要服務時數
不過也有的人是已經就業了還繼續回來幫忙
我希望我也能夠完整參加明年的比賽
畢竟這次我實在是有點半調子
通常都只去早上下午
沒有參加全程
我是個貪心的人啊
既想做善事,又怕沒聽到課

這次聊的比較深入的就是瀧口先生了
其實我滿不敢問選手他們殘障的原因
頂多只是自己從外觀來分辨是意外還是小兒麻痺
不過瀧口自己跟我說他是因為工作受傷
脊椎整個被12個石膏狠狠撞到整個斷掉
老婆也跟他離婚
他只能靠自己養兒子
等到兒子長大工作了他才開始接觸網球
就跟大部分的選手一樣,已經打了10年了
雖然球技沒有很好哈哈 但出國到處比賽交流認識不同的人
孫女也在今年出生
我問他 那你現在應該是最幸福的時候吧
結果他竟然回答我 不是 最幸福的時刻是跟你說話的現在
~~~~~~~
真的是很像花花公子啊哈哈


台灣選手(跟我同年)跟他借擦傷口的藥膏
(因為他們手要推動輪椅 手平常都是一堆大小傷)
那個藥超貴的,一小條就要台幣約3000元
但他就大方送給那個選手
我稱讚他很溫柔
他馬上就回我 要不要跟他回廣島啊
真的是~~~


也因為比賽用的輪椅一台動輒十幾萬
所以其他台灣的年輕選手多半都是跟國內一些公益組織借的
這也讓我看到了貧富的差距
日本人的國家福利很好
殘障人士買輪椅都有補助
而泰國選手則是必須不斷比賽賺獎金賺輪椅
(這是一個嫁來台灣的泰國翻譯跟我說的
很妙耶他 國語講得很標準 但是泰國話都快忘光了)

這裡面也有韓國選手
再次證明韓國人很團結
韓國翻譯本身也是韓國人
選手們和翻譯完全就是形影不離
就算我們要幫它們搬球具推輪椅
他們也要等到全部的韓國人都下車後才一起走

這次我比較明顯的改變
就是走路或是思考模式會替殘障人士著想
像是跟日本選手聊到飯店附近有台灣有名的行天宮時
我就開始想飯店到行天宮的路途有沒有殘障步道之類的
親身體驗台灣真的不是一個社會福利很好的國家

也因為可以遇到不同世界不同國家的人
下次預定要當聽障奧運的義工
但是就職活動又迫在眉睫
希望會有個公司可以答應我請一個禮拜的假當義工啊......
相簿設定
標籤設定
相簿狀態